Bradley M. Kuhn
4e6da6904b
Merge commit 'refs/merge-requests/1' of gitorious.org:gpl-compliance-tools/tutorial into gitorious-merge-requests/001
2014-03-19 12:58:02 -04:00
Bradley M. Kuhn
e8a8778ae5
All uses of \S should really have a ~ to avoid bad line breaks.
2014-03-19 12:39:40 -04:00
Tony Sebro
57b7cc2403
Committed additional changes; still have more to do on implied patent license.
2014-03-19 12:38:36 -04:00
Tony Sebro
6d6d18f1e6
Updated a citation and fixed some language in implied license section.
2014-03-19 12:37:24 -04:00
Tony Sebro
f3585ce68d
updated analysis.
2014-03-19 12:35:09 -04:00
Richard Fontana
a625e05c30
Some fixes for public domain section.
2014-03-19 12:33:21 -04:00
Richard Fontana
59eec91da7
Some edits to chapter 1, mostly stylistic and minor.
2014-03-19 12:22:32 -04:00
Tony Sebro
844bf4ba5b
Updated analysis of derivative works.
2014-03-19 12:17:14 -04:00
Bradley M. Kuhn
366854aaf1
Properly quote the & in C&CS. HT tmarble.
...
<tmarble> note: might need to escape the & in C&CS [12:05]
2014-03-19 12:07:34 -04:00
Free Software Foundation, Inc
7090007b0d
Relevant text from FSF's "Covenant Not to Assert"
...
as published circa late 2006-07 (around time of GPLv3 Second Discussion Draft)
I (Bradley M. Kuhn) carefully went through FSF's "Covenant Not to Assert",
which appears to have been published on Wednesday 2 August 2006 (a few days
after the second GPLv2 discussion draft published on Thursday 27 July 2006),
and merged in any relevant text and descriptions that might be of use in this
tutorial.
However, since the patent provisions changed some much over the drafting of
GPLv3, there was not much text useful to bring in on this one.
The raw material used for this commit can be found here:
http://gplv3.fsf.org/opinions-draft-2.html
Specifically, a copy of the LaTeX sources are here:
http://gplv3.fsf.org/covenant-not-to-assert-dd2.tex
As I merged in this text, I added FIXME's where it seemed the text was
incomplete or referred to parts of GPLv3 draft text that disappeared in later
versions.
Finally, note that this material was originally copyrighted and licensed as
follows:
Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc.
Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted
worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the
copyright notice, are preserved.
However, I am hereby relicensing this material to CC-By-SA-4.0, with the
verbal permission from John Sullivan, Executive Director of the FSF, which
was given to me during a conference call on Wednesday 12 February 2014.
2014-03-19 12:06:39 -04:00
Richard Fontana
f6cfb851d6
Minor edits to prefatory material.
2014-03-19 11:43:43 -04:00
Free Software Foundation, Inc
290774c3e8
Relevant text from FSF's "Denationalization of Terminology"
...
as published circa late 2006-07 (around time of GPLv3 Second Discussion Draft)
I (Bradley M. Kuhn) carefully went through FSF's "Denationalization of
Terminology", which appears to have been published on Wednesday 2 August 2006
(a few days after the second GPLv2 discussion draft published on Thursday 27
July 2006), and merged in any relevant text and descriptions that might be of
use in this tutorial.
The raw material used for this commit can be found here:
http://gplv3.fsf.org/opinions-draft-2.html
Specifically, a copy of the LaTeX sources are here:
http://gplv3.fsf.org/denationalization-dd2.tex
As I merged in this text, I added FIXME's where it seemed the text was
incomplete or referred to parts of GPLv3 draft text that disappeared in later
versions.
Finally, note that this material was originally copyrighted and licensed as
follows:
Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc.
Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted
worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the
copyright notice, are preserved.
However, I am hereby relicensing this material to CC-By-SA-4.0, with the
verbal permission from John Sullivan, Executive Director of the FSF, which
was given to me during a conference call on Wednesday 12 February 2014.
2014-03-19 11:34:42 -04:00
Richard Fontana
495fd4d95c
Minor stylistic edit.
2014-03-19 11:31:21 -04:00
Free Software Foundation, Inc
7cd4b2d7f4
Relevant text from FSF's "Opinion on BitTorrent Propagation",
...
as published circa late 2006-07 (around time of GPLv3 Second Discussion Draft)
I (Bradley M. Kuhn) carefully went through FSF's "Opinion on BitTorrent
Propagation", which appears to have been published on Wednesday 2 August 2006
(a few days after the second GPLv2 discussion draft published on Thursday 27
July 2006), and merged in any relevant text and descriptions that might be of
use in this tutorial.
The raw material used for this commit can be found here:
http://gplv3.fsf.org/opinions-draft-2.html
Specifically, a copy of the LaTeX sources are here:
http://gplv3.fsf.org/bittorrent-dd2.tex
As I merged in this text, I added FIXME's where it seemed the text was
incomplete or referred to parts of GPLv3 draft text that disappeared in later
versions.
Finally, note that this material was originally copyrighted and licensed as
follows:
Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc.
Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted
worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the
copyright notice, are preserved.
However, I am hereby relicensing this material to CC-By-SA-4.0, with the
verbal permission from John Sullivan, Executive Director of the FSF, which
was given to me during a conference call on Wednesday 12 February 2014.
2014-03-19 11:13:26 -04:00
Bradley M. Kuhn
458f741317
Add another FIXME
2014-03-19 11:04:03 -04:00
Free Software Foundation, Inc
362292c692
Relevant text from FSF's "Opinion on Additional Terms" from circa 2006-07-27
...
I (Bradley M. Kuhn) carefully went through FSF's "Opinion on Additional
Terms", which appears to have been published on Wednesday 2 August 2006 (a
few days after the second GPLv2 discussion published on Thursday 27 July
2006), and merged in any relevant text and descriptions that might be of use
in this tutorial.
The raw material used for this commit can be found here:
http://gplv3.fsf.org/opinions-draft-2.html
Specifically, a copy of the LaTeX sources are here:
http://gplv3.fsf.org/additional-terms-dd2.tex
As I merged in this text, I added FIXME's where it seemed the text was
incomplete or referred to parts of GPLv3 draft text that disappeared in later
versions.
Finally, note that this material was originally copyrighted and licensed as
follows:
Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc.
Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted
worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the
copyright notice, are preserved.
However, I am hereby relicensing this material to CC-By-SA-4.0, with the
verbal permission from John Sullivan, Executive Director of the FSF, which
was given to me during a conference call on Wednesday 12 February 2014.
2014-03-19 10:51:10 -04:00
Bradley M. Kuhn
c47dd04cef
Note that gplv3.fsf.org has more information about GPLv3.
2014-03-19 10:08:13 -04:00
Bradley M. Kuhn
05af800f59
Reword introductory paragraph on license compatibility.
...
Update FIXME to be slightly more verbose.
2014-03-19 10:01:57 -04:00
Bradley M. Kuhn
59bff741f2
Small formatting fixes in this paragraph.
2014-03-19 10:00:54 -04:00
Bradley M. Kuhn
5e6a129b4c
Rewrite paragraph to mention minified Javascript, and other changes.
...
Also, update the FIXMEs to be more verbose.
2014-03-19 10:00:03 -04:00
Bradley M. Kuhn
52695626f0
Paragraph refill only.
2014-03-19 09:58:46 -04:00
Bradley M. Kuhn
85989f711b
Rewording on propagate description section,
...
including an updated FIXME to check later.
2014-03-19 09:58:25 -04:00
Bradley M. Kuhn
00541cf8f1
That last commit completed this FIXME, I think.
2014-03-19 09:57:16 -04:00
Bradley M. Kuhn
1857efb0fb
Rewrite this paragraph, including formatting changes.
2014-03-19 09:57:00 -04:00
Bradley M. Kuhn
728c800bf3
Add better introduction to this section on defined terms,
...
including a nice anecdote.
2014-03-19 09:54:12 -04:00
Bradley M. Kuhn
3694e446db
Rewrite paragraph to refer to FSF in third person and change tense,
...
and also wordsmith it a bit.
2014-03-19 09:52:54 -04:00
Bradley M. Kuhn
37f3a75b9d
Merge these two paragraphs into one.
2014-03-19 09:50:51 -04:00
Bradley M. Kuhn
ca13e0dcb1
Include more about CCS as a defined term,
...
including a footnote explaining why it's still called CCS.
2014-03-19 09:50:08 -04:00
Bradley M. Kuhn
4cea1c4645
Relevant text from GPLv3 First Discussion Draft Rationale of 2006-01-16.
...
I carefully went through FSF's First Discussion Draft Rationale, which was
published on Monday 16 January 2006 and merged in any relevant text and
descriptions that might be of use in this tutorial.
The raw material used for this commit can be found here:
http://gplv3.fsf.org/gpl-rationale-2006-01-16.html
Specifically, a copy of the LaTeX sources are here:
http://gplv3.fsf.org/gpl-rationale-2006-01-16.tex
As I merged in this text, I added FIXME's where it seemed the text was
incomplete or referred to parts of GPLv3 draft text that disappeared in later
versions.
Finally, note that this material was originally copyrighted and licensed as
follows:
Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc.
Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted
worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the
copyright notice, are preserved.
However, I am hereby relicensing this material to CC-By-SA-4.0, with the
verbal permission from John Sullivan, Executive Director of the FSF, which
was given to me during a conference call on Wednesday 12 February 2014.
2014-03-19 09:44:59 -04:00
Bradley M. Kuhn
5ef15e08a0
Beginnings of chapter on GPLv3.
2014-03-19 07:53:50 -04:00
Bradley M. Kuhn
b66035e69e
Typo fixing and wordsmithing.
2014-03-18 18:49:37 -04:00
Bradley M. Kuhn
2e8178b28d
Rewrite of the paragraph about conspicuous warranty disclaimers.
...
I went looking for that case that Dan mentioned to me when I wrote that, but
couldn't find it. He never told me what it was, so I don't think I should
reference it. If we haven't found it in 10 years, maybe it doesn't exist?
2014-03-18 18:48:40 -04:00
Bradley M. Kuhn
618ddec730
We now have a chapter earlier that discusses this in more detail,
...
just reference that instead of this other text that was here.
2014-03-18 18:43:21 -04:00
Bradley M. Kuhn
0ebf2969f4
Spacing fixes.
2014-03-18 18:41:10 -04:00
Bradley M. Kuhn
01405a111a
GPLv2, Section 8 is gone and there isn't much to say about it anymore.
2014-03-18 18:40:28 -04:00
Bradley M. Kuhn
80447ede07
Wordsmith and formatting fixes.
2014-03-18 18:37:53 -04:00
Bradley M. Kuhn
eeee6e0df9
Add paragraph regarding Jacobsen.
2014-03-18 18:33:35 -04:00
Bradley M. Kuhn
e893d9d782
Wordsmith and typo fixes.
2014-03-18 18:33:18 -04:00
Bradley M. Kuhn
fcec57fe6d
Move this text to the compliance guide, which is really where it belongs.
2014-03-18 18:26:14 -04:00
Bradley M. Kuhn
2bafeda59e
Relicensing is different. Note to that issue on the compliance guide.
2014-03-18 18:25:01 -04:00
Bradley M. Kuhn
6d116fa1f3
Various wordsmith and formatting changes.
2014-03-18 18:04:51 -04:00
Bradley M. Kuhn
d5864804ba
Various wordsmith and formatting changes.
2014-03-18 18:00:14 -04:00
Bradley M. Kuhn
47e37c955c
A footnote to explain compilation (computing) vs. compilation (copyright).
...
I wouldn't have thought this would be necessary, until years ago when a
lawyer on the now defunct open-bar list tried to claim that because the same
word, "compilation", was used to describe the process of converting source to
binaries and aggregating works into an anthology that they automatically mean
the same thing.
2014-03-18 17:44:36 -04:00
Bradley M. Kuhn
ace387b098
More wordsmith and formatting fixes.
2014-03-18 17:21:11 -04:00
Bradley M. Kuhn
adc4d167bb
UCITA was never widely adopted and it's long since passed.
...
However, they appear to be on the books in MA and VA, so I've noted this
here.
2014-03-18 17:07:11 -04:00
Bradley M. Kuhn
3815a3d225
Wordsmith and typo fixes.
2014-03-18 17:06:36 -04:00
Bradley M. Kuhn
54d57e9281
Properly label license names and proper formatting of section symbol.
...
Throughout the document, there were inconsistencies in how the \S was used,
and also there were many places where it was used to refer to section numbers
but not the document they were in.
Since the tutorial now covers so many different licenses, be pedantic about
this throughout and ensure the \S is never without its document name.
2014-03-18 17:02:29 -04:00
Bradley M. Kuhn
8399b0a796
Wordsmithing and typo fixes.
2014-03-18 16:42:04 -04:00
Bradley M. Kuhn
07828daf38
Put a fine point on this.
2014-03-18 16:40:12 -04:00
Bradley M. Kuhn
b364be0e43
IMO, this is a much better example of fair use, and has real world implications too.
2014-03-18 16:39:07 -04:00