Rewording on propagate description section,
including an updated FIXME to check later.
This commit is contained in:
parent
00541cf8f1
commit
85989f711b
1 changed files with 20 additions and 22 deletions
42
gpl-lgpl.tex
42
gpl-lgpl.tex
|
@ -2218,31 +2218,29 @@ While ``covered by this license'' is a phrase found in GPLv2, defining it
|
|||
more complete in a single as ``covered work'' enables some of the wording in
|
||||
GPLv3 to be simpler and clearer than its GPLv2 counterparts.
|
||||
|
||||
% FIXME: rewrite propagate
|
||||
% FIXME: does propagate definition still work the same way in final draft?
|
||||
|
||||
The term ``propagate'' serves two purposes. First, ``propagate'' provides
|
||||
a simple and convenient means for distinguishing between the kinds of
|
||||
uses of a work that the GPL imposes conditions on and the kinds of
|
||||
uses that the GPL does not (for the most part) impose conditions
|
||||
on.
|
||||
The term ``propagate'' serves two purposes. First, ``propagate'' provides a
|
||||
simple and convenient means for distinguishing between the kinds of uses of a
|
||||
work that the GPL imposes conditions on and the kinds of uses that the GPL
|
||||
does not (for the most part) impose conditions on.
|
||||
|
||||
Second, ``propagate'' furthers our goal of making the license as
|
||||
global as possible in its wording and effect. When a work is licensed
|
||||
under the GPL, the copyright law of some particular country will
|
||||
govern certain legal issues arising under the license. A term like
|
||||
``distribute,'' or its equivalent in languages other than English, is
|
||||
used in several national copyright statutes. The scope of
|
||||
``distribution'' in the copyright context can differ from country to
|
||||
country. We do not wish to force on the GPL the specific meaning of
|
||||
``distribution'' that exists under United States copyright law or any
|
||||
other country's copyright law.
|
||||
Second, ``propagate'' furthers our goal of making the license as global as
|
||||
possible in its wording and effect. When a work is licensed under the GPL,
|
||||
the copyright law of some particular country will govern certain legal issues
|
||||
arising under the license. A term like ``distribute'' or its equivalent in
|
||||
languages other than English, is used in several national copyright statutes.
|
||||
The scope of ``distribution'' in the copyright context can differ from
|
||||
country to country. The GPL does not seek to necessarily use the specific
|
||||
meaning of ``distribution'' that exists under United States copyright law or
|
||||
any other country's copyright law.
|
||||
|
||||
We therefore define the term ``propagate'' by reference to activities
|
||||
that require permission under ``applicable copyright law,'' but we
|
||||
exclude execution and private modification from the definition. Our
|
||||
definition gives examples of activities that may be included within
|
||||
``propagation,'' but it also makes clear that, under the copyright laws
|
||||
of a given country, ``propagation'' may include other activities as well.
|
||||
Therefore, the GPL defines the term ``propagate'' by reference to activities
|
||||
that require permission under ``applicable copyright law'', but excludes
|
||||
execution and private modification from the definition. GPLv3's definition
|
||||
also gives examples of activities that may be included within ``propagation''
|
||||
but it also makes clear that, under the copyright laws of a given country,
|
||||
``propagation'' may include other activities as well.
|
||||
|
||||
% FIXME: paragraph number change , and more on Convey once definition comes.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue